صفحات

وبلاگ اقتصادی - اجتماعی

۱۳۸۸ اردیبهشت ۱۱, جمعه

English Language

اکثر دوستان یک سوال مشترک می پرسند.با مشکل زبان انگلیسی چه میکنم.

قبل از آمدن به مالزی یکی از نگرانیهای اصلی من همین زبان انگلیسی بود.با اینکه شش ماه به صورت مداوم و تقریباً تمام روزها را صرف کلاسهای زبان انگلیسی یا تمرین کرده بودم ترم اول در این مورد مشکلات زیادی داشتم .حتی بقیه دوستان ایرانی هم که چندین سال کلاس زبان رفته بودند ماههای اول مشکل زیادی داشتند.

زبان رسمی در مالزی مالایی است وبا توجه به اینکه انگلیسی زبان دوم در مالزی است اکثراً زبان انگلیسی را با لهجه خاص خودشان صحبت میکنند.هندی تبارها و چینی ها بهتر از مالایی ها صحبت می کنند.

خلاصه اینکه تا نیم ترم اول تقریبا اکثر مطالب را متوجه نمیشدم.به اتاق اساتید هم سعی میکردم نروم چون در ارتباط داشتن مشکل داشتم.ولی بعد از آن روند رو به بهبود شد.در امتحانات ترم اول  مشکلی از نظر نوشتن به انگلیسی نداشتم .تعطیلات میان دو ترم سعی کردم از وقت استفاده کنم و با مطالعه تعدادی مقالات علمی و اقتصادی دایره لغت خودم را در حوزه تخصصی اقتصاد افزایش دادم.ترم دوم مشکل خیلی کمتر شد.در حال حاضر حس می کنم در کلاس درس مشکلی ندارم و در ارتباط برقرار کردن با اساتید تقریباً مشکلی نیست.خواندن مقالات و کتب مرتبط با درسها هم برایم خیلی راحتتر شده است هر چند وقت زیادی میگیرد.

اما واقعیت مطلب این است که ما ایرانیها در زبان انگلیسی مشکل زیادی داریم.در واقع تمام پولهایی که دولت صرف کلاسهای زبان انگلیسی در دوره های راهنمایی و دبیرستان کرده خرج بیهوده بوده است.مثل این است که شخصی مبلغ هنگفتی خرج کشت نوعی از گیاه بنماید اما در محیطی تاریک و دور از نور.نتیجه این میشود که تمام خرج ها بیهوده است و هیچ محصولی برداشت نخواهد کرد.در واقع آموزش و پرورش خرج کرده است اما در محیط نامساعد و نتیجه این است که یک ایرانی با اینکه حداقل شش سال در دوره راهنمایی و دبیرستان زبان انگلیسی خوانده است قادر به یک مکالمه جزئی و معمولی در یک کشور دیگر نیست.البته برخی ایرانی ها خیلی خوب صحبت می کنند و به نظر میرسد با کمک آموزشگاههای زبان و با همت عالی که داشته اند  پیشرفت خوبی در یادگیری زبان انگلیسی در ایران داشته ند.

در مالزی آموزش زبان انگلیسی یک آموزش یکی دو ساعته در طول هفته نیست.آموزش زبان انگلیسی کاملاً کاربردی است.مردم با زبان انگلیسی زندگی میکنند.در مقاطع تحصیلات تکمیلی همه دانشگاهها و در مقطع لیسانس بسیاری از دانشگاهها به زبان انگیلسی تدریس میکنند.مدارس بین المللی به وفور هستند و تدریس در این مدارس به زبان انگلیسی است. در مدارس مالایی هم تعدادی از کتب و منابع درسی مثل ریاضی انگلیسی است. یکی از دوستان می گفت کتب ریاضی از همان کلاس اول ابتدایی به زبان انگلیسی است.آموزش زبان انگلیسی از همان مهد کودک شروع میشود.

در پنج شبکه تلویزیون مالزی که معمولاً ما تماشا میکنیم اساساً چیزی به نام دوبله وجود ندارد.برخی از فیلم ها و سریالها دارای زیرنویس هستند.تقریباً هرشب سریالهایی با زبان چینی و مالایی پخش میشوند که زیرنویس انگلیسی دارند.از طرفی تردد فراوان توریست باعث الزامی بودن فراگیری زبان انگلیسی شده است.یعنی اگر مردم نتوانند به زبان انگلیسی صحبت کنند در کسب و کار هم دچار مشکل خواهند شد.

فعلاً با گذشت ده ماه با درس و دانشگاه از نظر زبان انگلیسی مشکلی ندارم ولی فیلمهای زبان انگلیسی را اکثراً متوجه نمیشوم.امیدوارم به مرور زمان این مشکل هم حل شود.یکی از دوستان که در آمریکا زندگی میکند می گفت تا دو سال تلویزیون و فیلمهای سینیمایی را متوجه نمیشده است.

به هرجهت خیلی خوشحالم که مثل سابق با این زبان بین المللی بیگانه نیستم.انگلیسی زبان علم است.عدم توجه به زبان انگلیسی در تحصیل در مقاطع فوق لیسانس و دکترا بهره وری دانشجو را به شدت کاهش می دهد.

هیچ نظری موجود نیست:

ارسال یک نظر

نظر بدهید